114中文网 > [综]艺术宅总是在战场,好绝望 > 179.刺客信条3

179.刺客信条3


订阅不足6o%会生36小时延迟惨案

        “听说了吗?阿什利和他的表妹彻夜未归!他们两个人!”一位瘦高的妇人悄悄对好友说。

        “天啊!是哪个表妹?难不成是梅拉尼……”那位好友明显要丰腴很多,  她圆滚滚的手指放在高耸的胸脯上,  瞪大眼睛剧烈喘息,  仿佛听见什么了不得的大消息。

        “不,  是那个贝克尔家的百合花。”瘦高妇人洋洋得意地合拢扇子,  脸上带着鬣狗嗅到腥气的兴奋,  “梅拉尼那样的好孩子才干不出这种不名誉的事,  也只有玛利亚那样轻佻的母亲才能养出百合花这样的孩子。”

        胖夫人心里默默腹诽,  一不小心就说了出来:“你不是前阵子刚夸过百合花纯洁无暇吗?”

        “我那是被蒙蔽了。”瘦高夫人尖刻的脸上露出义愤填膺的表情,  不知道的还以为她受了多大欺骗。“百合花比她的母亲更会装模作样,一副纯洁的长相却干出同绅士夜不归宿的肮脏事,要我说她们母女就是威尔克斯家的败类。现在好了,阿什利不得不娶这个淫·□□人了。”

        “这有什么关系吗?阿什利本来就应该娶他的表妹,不是梅拉尼就是百合花,  这是威尔克斯家的传统。”一位听见二人谈话的年轻姑娘凑过来奇怪地问,“现在不过是提前了而已。”

        “只有穷白人和黑鬼会这样干!上等人家的小姐便是和未婚夫在花园里散步也不应该过九点。”瘦高妇人以一种严厉的口吻说教道,  “凯瑟琳小姐你的母亲没有教育过你吗?哪怕她是个不懂规矩的北佬也应该肩负起教养子女的责任。”

        凯瑟琳不屑地在心里吐舌头,面上却一副受教的样子。她生母去得早,父亲续娶了个北方女人当太太,  这位继母没少被南方贵太太们嘲笑。

        “我本来以为阿什利会和梅拉尼结婚的,  她是顶顶好的姑娘。”胖夫人不关心凯瑟琳的继母,她的心思还在梅拉尼的婚事上,  “阿什利娶了百合花,  梅拉尼要怎么办?”

        “不知道他们什么时候订婚,  可怜的梅利,  她一定心都碎了。”

        类似的交谈在克莱顿城的各个角落里上演——上等人家的会客厅、花园,下等白人的卧室、厨房,黑奴工作的田埂上,但凡是两个人遇见不论开始聊什么,最后的话题一定是心照不宣地拐向这庄桃色秘闻。有时甚至不需要说话,一个暗示的眼神,一个隐秘的表情就足以表达一切。

        但不管人们怎样议论,做出何等猜测,有一点是肯定的——阿什利和百合花一定会结婚。

        就在流言瘟疫般蔓延时,十二橡树的会客厅里聚集着舆论的中心。

        “你说什么?!”贝克尔夫人骤然惊呼,她的笑容僵硬在脸上,浅灰的凤眼瞪得极大,表情因情绪剧烈起伏而有些扭曲。“阿什利!你知道你在说什么吗?!”

        “我不愿意娶百合花。”阿什利自认已经把意愿表达地十分清晰,他绝不会娶一个根本没有感情的女人,“我不爱百合花,我绝不会和她结婚。”

        “阿什利!”约翰·威尔克斯严厉地叫儿子的名字,阻止他说出更多刺激的话,接着拦住想要冲过去动粗的贝克尔先生,“贝克尔先生关于这件事我想和我的儿子单独谈谈,请你和妹妹先回去,我想经过一夜折腾百合花小姐也累了。”

        “不,哥哥!我不要!”玛利亚出绝望的哀鸣,她冲进老约翰怀里,泣不成声,“哥哥,你可怜可怜我的百合花,可怜可怜你的妹妹!今早他们回来全城的上等人家都看见了,我的百合花名誉已经毁了,只有阿什利能够拯救她。她是我的女儿,你从小看到大的侄女,阿什利怎么能够如此无情?”

        贝克尔先生可以去揍伤害自己女儿名誉的混蛋,却不能对妻子的哥哥动手,好在玛利亚此番哭求替他解了围。

        “约翰,我的女儿是我心中最美丽的花朵,我绝不会允许她被欺负!”贝克尔冠冕堂皇地说,“如果阿什利拒绝娶她,为了百合花的名誉,我会提出决斗!”

        事情上升到生死的高度,再也不能轻易解决,哪怕老约翰开始就没打算敷衍,也不由在妹妹愈凄楚的哭声中头痛。

        百合花小姐娉娉婷婷地坐在沙上,她没有像母亲一样哭泣,也没有父亲那样激动,而是安静地镇定地坐着,仪态端庄完美。只是那双强自坚毅又隐隐浮现痛楚的眼睛,暴露了她内心的无助。她就这样看着父母为自己肝肠寸断,又将带着点泪意的双眸转向阿什利,没有说话但所有人都知道她在祈求什么。

        侄女温婉又坚强的表现令老约翰更头疼了。

        “我接受你的挑战,虽然我从没听说过有拒绝婚约就要决斗的道理。”阿什利有些生气,他知道拒绝娶百合花会有损对这个女孩的名誉,但他更不想在婚事上委屈自己,在找到心爱之人前他绝不结婚。继续这场无意义的争辩是浪费时间,不如就让他和贝克尔先生用男人的方式解决。

        “你可以去找律师和见证人,我就在十二橡树随时等候。时间你来定,我决定地点。”

        “不!”玛利亚绝不想见到自己丈夫冒险,她涨红了脸,悲伤乞求的表情转变为愤怒,“你这个坏小子!你身为一个上等人却拒绝帮助一位因你而深陷泥沼的小姐,尤其是百合花还是你的表妹!你这样无情和撒旦有何区别?!”

        “够了!”老约翰确实有愧于百合花,才能容忍妹妹和妹夫在家里闹腾,但是这不代表他会允许自己的儿子受到羞辱,哪怕这份羞辱来自他的妹妹。“玛利亚若是你们想要决斗就去找见证人,若是想要其他解决方式就先回去,我说了我要和我的儿子谈谈。”

        “我相信哥哥的人品,他绝不会推卸自己的责任。但如果有人想要将屎盆子扣在他头上,别说父亲,就是我也不会允许的!”突然门口传来清朗的女声,会客厅的门开了又关,进来的是两个妙龄女郎,她们有着威尔克斯家特有的金灰眼。

        “霍尼!我是你姑妈!百合花是你姐姐!”玛利亚不敢相信,她居然被侄女这样羞辱,霍尼她怎么敢!

        霍尼当然敢,她丝毫不觉得将表姐称做屎盆子哪里不对,“从你羞辱我哥哥起你就不是我姑妈了。”

        “霍尼、因迪,我记得让你们好好待在房间里。”在玛利亚再次情绪爆前,老约翰训斥了两个女儿,“这不是未婚姑娘应该呆的地方,都给我回去!”

        “如果商议的不是一桩丢人丑事,我们为什么不能在这里?”霍尼尖刻地说,“我绝不会允许哥哥的婚礼变成克莱顿城的笑柄!”

        “爸爸霍尼她有些控制不住情绪,我这就带她走。”因迪看着屋内的姑妈一家骤然阴沉的表情,赶忙抓住姐姐的手往外拉,在离开之前却忍不住对着阿什利说,“哥哥,我永远支持你的决定,不管干什么。”

        “我是为了一笔重要的海外投资受邀而来。”和你们这种不请自来家伙可不一样。

        贝克尔夫妇听出了他的言下之意,气得涨红脸。然而雷特不给他们开口的机会,他说话的语气犹如一咏叹调,意思平平又仿佛饱含深意。

        “我的船队已经准备就绪,在里昂合作的工厂也安排妥当,现在就等着十二橡树的棉花。威尔克斯先生,我是带着诚意来的。”

        “哥哥,有什么生意比得上阿什利的终生幸福?”玛利亚夫人从受惊的状态中恢复,好像刚才昏倒的不是她一样,“我以为任何事情都应该排在阿什利之后。”

        “阿什利的幸福当然重要,但正因为如此才需要慎重考虑,不急于一时。”雷特赖洋洋地靠在椅背上,做足无赖样,黑色的眼睛里满是傲慢,“我从查尔斯顿赶来可不是为了等待,我的工厂耽误的每一分钟都是金币。”

        “玛利亚,我和巴特勒先生有重要的生意要谈。”约翰摆出无奈的姿态,实际上心里非常高兴可以送客。贝克尔夫妻自然不想就这样离开,但雷特没有给他们啰嗦的机会,“我来的路上经过克莱顿湖边,贝克尔小姐正与一位先生相携漫步,当然作为一名绅士我并未上前打扰。”

        贝克尔夫人心中一惊,但仍然记得保持镇定,“我可怜的百合花自从赛马节后心情一直低落,只能去湖边散步排解忧郁,想来是遇见哪位好心的先生愿意陪伴她。”

        边说还边用手绢擦拭眼泪。

        但心中存了事情就会焦急,玛利亚生怕女儿趁她和丈夫不在干出傻事,只再磨了几句便和贝克尔先生离开了。

        碍眼的人走了,雷特恢复风度翩翩又绝对能气死人的样子,“现在威尔克斯先生,我们可以谈一谈这笔大生意了。”

        阿什利回来时正好撞见匆匆离开的贝克夫妇,他看着贝克尔家马车的背影,心里有些滋味莫名,曾经玛利亚姑妈也有真诚关爱他过,如今美好时光皆去而不返。

        “少爷。”没有伤感多久,黑奴通报的话语便夺去他全部的注意力。

        “老爷和巴特勒先生在书房谈话,请您回来后就立即过去。”

        阿什利推开房门便是父亲与好友严肃交谈的样子。

        “怎么了,雷特?看起来你为十二橡树带来了好消息。”阿什利坐到雷特身边的空位上,亲密地拍了下对方的肩膀。

        “是啊公主殿下,我来救你于水火。”雷特拍掉对方的手,看似拒绝食指却偷偷勾了下。阿什利感觉到了,他疑惑地看了看雷特,对方却依旧标准混蛋脸,不由觉得是自己想多了。

        “巴特勒先生带来袭击百合花的黑鬼和贩卖草药的白人兽医,我们正商量将他们物尽其用。”约翰没现二人间的暗潮,只是用愉快的口吻说,“巴特勒先生提议向法庭提起诉讼,指控黑鬼妄图侵·犯贝克尔小姐。”

        “不如将亨利一起送上被告席,以出卖主人勾结外来黑鬼,谋害百合花小姐的罪名。”

        阿什利没想到雷特如此可靠,施展的空间一下子大了。不过他还是隐瞒下吉米,作为对塔尔顿太太的感谢。

        “塔尔顿太太同意出庭指认,这将会是一出绝妙的好戏。”

        “你确实是个好演员。”雷特的嘲讽不仅用来对敌人,对朋友和自己也同样适用,“不知道我在剧本里有没有一席之地。”

        “你已经扮演了重要角色——送来关键钥匙的圣殿骑士,现在只需欣赏就好。”

        雷特浓黑的眉头上挑,“我以为你会让我带来那位贝克尔小姐的情人。”

        “我把他交给了博伊德。”明显阿什利也不是什么都不干的公主殿下,“那种野心勃勃又胆小如鼠的人最适合博伊德来诱导,你对于他来说太强壮了,会吓跑老鼠的。”


  (https://www.114wxw.cc/book/34234/14677466.html)


1秒记住114中文:www.114wxw.cc。手机版阅读网址:m.114wxw.cc